arabdict Dictionary & Translator - Arabic-German translation for تَمْوِيلٌ رَأْسُمَالِيٌّ

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic German
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • More
    • Ask
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
Learn
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct
        Economy   accountancy Economy   Computer   Law Economy   Law  

        Translate German Arabic تَمْوِيلٌ رَأْسُمَالِيٌّ

        German
         
        Arabic
        related Translations
        • der Kapitalist (n.) , [pl. Kapitalisten]
          رَأْسُمَالِيٌّ [ج. راسماليون]
          more ...
        • kapitalistisch (adj.) , {econ.}
          رَأْسُمَالِيٌّ {اقتصاد}
          more ...
        • die Kapitalrücklage (n.) , {econ.}
          الاحْتياطي الرأسمالي {اقتصاد}
          more ...
        • die Anlageinvestition (n.) , [pl. Anlageinvestitionen] , {econ.}
          استثمار رأسمالي {اقتصاد}
          more ...
        • die kapitalistische Wirtschaftsordnung {econ.}
          نظام رأسمالي {اقتصاد}
          more ...
        • der Risikokapitalgeber (n.) , {econ.}
          رأسمالي مغامر {اقتصاد}
          more ...
        • die Kapitalanlage (n.) , [pl. Kapitalanlagen] , {econ.}
          أصل رأسمالي {اقتصاد}
          more ...
        • die Kapitalreserve (n.) , {econ.}
          الاحْتياطي الرأسمالي {اقتصاد}
          more ...
        • die Bruttokapitalbildung (n.) , {econ.}
          إجمالي التكوين الرأسمالي {اقتصاد}
          more ...
        • die Kapitalgewinnsteuer (n.) , {account.,econ.}
          ضريبة على الربح الرأسمالي {محاسبة،اقتصاد}
          more ...
        • die Bezuschussung (n.)
          تَمْوِيلٌ
          more ...
        • das Finanzierungslimit (n.) , {comp.}
          حد التمويل {كمبيوتر}
          more ...
        • die Finanzierung (n.) , [pl. Finanzierungen] , {econ.}
          تَمْوِيلٌ [ج. تمويلات] ، {اقتصاد}
          more ...
        • die Fremdfinanzierung (n.) , {law,econ.}
          تمويل بالدين {قانون،اقتصاد}
          more ...
        • der Förderplan (n.) , {econ.}
          خطة التمويل {اقتصاد}
          more ...
        • die Förderprogramme (n.) , Pl., {econ.}
          برامج التمويل {اقتصاد}
          more ...
        • die Finanzierungsstruktur (n.) , {econ.}
          هيكل التمويل {اقتصاد}
          more ...
        • die Mezzaninfinanzierung (n.) , {econ.}
          تمويل وسطي {اقتصاد}
          more ...
        • die mezzanine Finanzierung (n.) , {econ.}
          تمويل وسطي {اقتصاد}
          more ...
        • das Finanzergebnis (n.) , {econ.}
          دخل التمويل {اقتصاد}
          more ...
        • vorfinanzieren (v.)
          تمويل مسبق
          more ...
        • die Finanzierungsprobleme (n.) , Pl.
          مشاكل التمويل
          more ...
        • die Projektförderung (n.) , {econ.}
          تمويل المشروع {اقتصاد}
          more ...
        • die Fehlbedarfsfinanzierung (n.) , {econ.}
          تمويل العجز {اقتصاد}
          more ...
        • die Fehlbedarfsfinanzierung (n.) , {econ.}
          تمويل النقص {اقتصاد}
          more ...
        • die Anteilsfinanzierung (n.) , {econ.}
          تمويل الأسهم {اقتصاد}
          more ...
        • die Außenfinanzierung (n.)
          التمويل الخارجي
          more ...
        • die Wechselfinanzierung (n.) , {econ.}
          تمويل الكمبيالات {اقتصاد}
          more ...
        • die Terrorismusfinanzierung (n.) , {law}
          تمويل الإرهاب {قانون}
          more ...
        • refinanzieren (v.) , {econ.}
          أعاد تمويل {اقتصاد}
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        Examples
        • bekräftigt Ziffer 28 ihrer Resolution 57/292 und fordert den Generalsekretär auf, die Möglichkeit der Bereitstellung von Finanzmitteln für den Sanierungsgesamtplan durch private Geber zu erkunden;
          6 - تؤكد من جديد الفقرة 28 من قرارها 57/292، وتطلب إلى الأمين العام استكشاف إمكانية توفير التمويل للخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية من جهات مانحة خاصة؛
        • beschließt außerdem, die Frage der Finanzierung des Sanierungsgesamtplans auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung erneut zu behandeln;
          تقرر أيضا أن تتناول مجددا مسألة تمويل الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية في دورتها الثامنة والخمسين؛
        • Das wahre Problem liegt darin, dass das Bankensystem der EUeinerseits so schwach kapitalisiert ist, dass keine Verlustehingenommen werden können, aber man andererseits so eng miteinanderverknüpft ist, dass die Probleme in einem Land im Handumdrehen dasganze System gefährden.
          ولكن المشكلة الحقيقية هي أن النظام المصرفي في الاتحادالأوروبي يعاني من ضعف التمويل الرأسمالي إلى الحد الذي يجعله عاجزاًعن تحمل أي قدر من الخسائر، هذا فضلاً عن ترابطه إلى الحد الذي يجعلالمشاكل الناشئة في أي بلد تنتقل سريعاً إلى بلدان أخرى فتعرض النظامبالكامل للخطر.
        • Das Finanzkapital gelangte in eine vorteilhafte Lage: Regierungen mussten den Bedürfnissen des internationalen Kapitalsmehr Aufmerksamkeit widmen als den Bestrebungen ihrer eigenen Bürger.
          وبهذا أصبح رأسمال التمويل في موقف متميز: وكان على الحكوماتأن تولي متطلبات رأس المال الدولي اهتماماً أكبر من اهتمامها بطموحاتشعوبها.
        • Das Wort „entscheidend“ hat wichtige Implikationen fürzentrale Ressourcen – darunter Brennstoffe, Finanzkapital undnatürlich die Währung –, die traditionell der staatlichen Preissetzung unterlagen.
          والواقع أن كلمة "حاسم" تنطوي على انعكاسات مهمة بالنسبةللموارد الرئيسية ــ بما في ذلك الوقود ورأسمال التمويل، وبطبيعةالحال العملة ــ التي كانت خاضعة تاريخياً لعملية التسعير التي تديرهاالدولة.
        • Und die schlimmsten Teufel unseres Wirtschaftszeitalterslauern in jenen Details, die offenbaren, wie offizielle Regierungsvertreter das Kapital – oder genauer die Eigenkapitalausstattung – unserer größten Bankenbetrachten.
          وأعظم الشياطين في عصرنا الاقتصادي يتربص لنا في تفاصيلالكيفية التي ينظر بها المسؤولون إلى رأسمال ــ تمويل رأسمالالمساهمين ــ أضخم بنوكنا.
        • Die neuen Buhmänner des Finanzkapitalismus
          بعبع رأسمالية التمويل الجديد
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)